Niin että mikä?

Kyllä se vaan niin on, että suomalainen saa kiistan mistä tahansa aiheesta. 😵 Nyt somessa on kiista, millä nimellä kuvan aparaattia tulee kutsua.
Virallisesti se on Air Fryer ja sitten niitä muita versioita ovat esim. kiertoilmakypsennin, ilmafriteerauskeitin,  ilmakeitin, kiertoilmakeitin, pöhötin ja viimeisimpänä olen nähnyt puhuttavan siitä airi-nimellä. Minulle on ihan yks ja sama, mitä nimeä käytetään, kunhan tiedetään, mistä aparaatista on kyse. Mutta, kaikille se ei ole sama. Eilen viimeksi törmäsin äkäiseen viestiin: ”Se ei ole mikään pöhötin, sen nimi on Air Fryer.”
Minusta ko. aparaatilla tulisi kyllä olla selkeä ja lyhyt suomenkielinen nimi. Mikä se sitten on, siihen en taistoon en haluaisi tonkia. Minulle kyllä passaa vaikka se pöhötin tai airi. Tai sitten joku ihan muu. Nuo pitkät nimet tuskin yleistyvät, koska suomalaisilla on taipumus lyhentää kaikki nimet.
Mitä sinä tuumaat aiheesta?

Vastaa

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s